
Txt: Wu, Ting-Hsien, Photo: CAI Xin-Yi, Records: HUANG Chung-Ying, Translate: Brenda Chan
文字:吳庭嫻,攝影:蔡欣邑,錄音:黃鍾瑩
轉貼連結http://lsf-taiwan.blogspot.com/2010/12/lsf42-chang-yung-ta.html#more
Sounds were liked a low and steady fighting, and it vibrated constantly. The center of the black image, a cross-section flees like yellow flames, but still clipped in the huge black block. The eternal sound of the bell shuttled in it, the white screen, such as beating drums of the drum heads daisy-like non-stop to the camera before and after the shock, shocked the audiences’ senses. Afterwards, the flowers were swaying in the swinging suddenly been dismembered into a black and white visual beam, the distortion is not very neatly spread out, still, the whole picture vibrates back and forth, such as trying to get rid of the thin membrane, to the outside.
The next moment the small bubbles filled of the entire screen quietly, the state is full of floating weightless feeling, the white dots in the dark green of the water kept floating up and sank, throwing debris into the unknown object like a twisted, then the float moving up and disappeared into the screen. After a while, it came with the glow into the water, and the air particles still swung elegantly in the form of bubbles ... ...
The clouds constantly moving, high-contrast shadow floating sank and disappeared, such as an inexplicable force to be sucked down the high-altitude cloud top view. Then the black filled with the screen, only the central clouds and the wiring harness of the vibration left. Balloon-flowers swung slowly, such as deep breathing as an unnatural extension to the bottom, the petals fell off, hanging like reluctant head, being manipulated by its own force.
Chang, Yung-Ta explained this performance is to enlarge the micro-small phrase, showing a fictional, real view of the state between images, and to enlarge weak sound to see the accumulation, just like he said, "the pleasant sensation of amplification, can be considered as a kind prosthesis of the sense."
聲音像是一種低而穩的戰鬥,不斷的震動。黑色的畫面中間,一條橫亙的切面如同黃色火苗一般竄動,卻還是被夾在上下的巨大黑塊之中。鐘聲永恆的聲音穿梭其間,畫面中白色雛菊如敲打戰鼓的鼓面般不停向攝影機前後震動,衝撞觀者的感官。之後正在搖晃中甩動的花束猛然被支解成黑白的視覺光束,不是很整齊的扭曲散開,依舊整個畫面一起前後震動,像是試圖掙脫包覆的薄膜,到外面去。
下一個瞬間深海中的小氣泡靜靜的充斥整個畫面,浮游的狀態充滿無重力的感覺,白點點在墨綠色的水裡不停的載浮載沉,擲入的不明物體殘渣似的扭動後向上浮起,消失在畫面之中。過了一會兒,又隨著幽光重新被壓進水中,而空氣粒子依舊以泡泡的形式優美的晃動……
雲不斷移動,高反差的浮影下沉消失,像是被一股莫名的力量往下吸的高空雲層俯視圖,之後黑底遍布整個畫面,剩下中央的雲朵,和線束的震動。桔梗慢速晃動,像是深呼吸一樣不自然的延展到最底,花瓣脫落,不情願似的垂著頭,任憑力量擺佈。
張永達說明本次表演是把微觀細小的階段放大,呈現虛構、實觀影像之間的狀態,將小聲音放大檢視累積,就如他所言「放大後的快感,可以做為一種感官的義肢。」
沒有留言:
張貼留言